Путешествие в другую галактику - Страница 30


К оглавлению

30

– Извините, мистер, я отниму только пару минут, вашего драгоценного времени, чтобы доказать свою правоту.

– Хорошо, но не более. Я весь во внимании.

Он тут же громко «плюхнулся» на скамейку рядом с бойким человечком, да так, что чуть было, не подмял того, под свой необъятный зад. Спасло того только то, что он успел вовремя отпрыгнуть в сторону.

Рик же начал отдавать незамысловатые команды.

– Фил сидеть!

«Ты, что капитан, «сбрендил», я что клоун? Не буду я ничего делать, для этого жирного кабана.

«Спокойствие Фил, только спокойствие. Нам надо вылезти из этой ситуации, а выход только в том, как продемонстрировать, этой свинье, твои возможности. Конечно, не вылезая, слишком не вылезая, за рамки его понятия о кошачьем интеллекте. Или ты хочешь, чтобы меня одного отправили в „Тмутаракань“, а тебя завтра заставили развлекать „толпу“, рвя собратьев?»

«Нет, конечно, но…»

«Никаких но, „заткнись“ и выполняй!»

– Сидеть!

Фил послушно опустился на пятую точку.

– Лежать!

Фил лег.

– Прыжок назад в один оборот!

Фил продемонстрировал.

– Прыжок назад в два оборота!

Исполнено.

– Хватит, мистер Рик, я вижу хорошую дрессуру и ничего больше.

Толстяк попытался встать.

– Минуточку мистер, напишите, что-нибудь на бумаге и мой питомец, прочитав, выполнит.

– Да вы никак не угомонитесь! Теперь вы утверждаете, что ваш «кошара», умеет читать? Хорошо, чтобы развеять все сомнения я напишу, но берегитесь, если вы издеваетесь надо мной!

Он достал, из внутреннего кармана, записную книжку, ручку и что-то быстро «нацарапал» в ней, затем вырвал листок и передал бойкому служащему, который мгновенно доставил его, пред «светлые очи», Фила.

Фил пробежал глазами текст, отошел в сторонку, сделал двойное сальто вперед, колесо в сторону, прошелся на передних лапах несколько метров, и сел, глядя в сторону толстяка.

Тот замер, глядя на Фила. Не произнес ни одного слова, только удивленно «хлопал» глазами. Он еще что-то написал на листке и передал помощнику, тот незамедлительно доставил записку Филу. Штурман, пробежав ее глазами, потянулся, подпрыгнул, развел задние лапы в виде шпагата, приземлился, подошел к Рику и обнял его за плечи передними лапами.

Толстяк, переварив очередное удивление, вымолвил.

– Хорошо, мистер Рик, вы меня убедили. Он действительно умен. Он в точности выполнил все мои команды, написанные в первой записке, а после второй, я вообще потерял дар речи. Такого я еще не видел, это фантастика!

Вас обоих, отправят сегодня же на мой остров. Бежать не советую, остров хорошо охраняется, а, даже убежав, куда вы денетесь без средств, к существованию? И потом у меня везде свои «глаза и уши» и очень длинные руки. Первые бойцы, должны быть готовы, не позднее чем через два месяца.

Глава 14. Восстание

Равенство не рождает войну.

Солон

Второй месяц инструкторской работы Фила и Рика подходил к концу. В любое время должен был прибыть транспорт «Толстопуза», для переправки бойцов на большую землю и для доставки свежей партии новобранцев.

Эти два месяца не прошли даром. Бойцы более, менее были подготовлены. Но все было гораздо сложнее, никто из них даже в мыслях не держал, участие в боях, на потеху публики. За этот короткий промежуток времени, друзья провели, поистине, титаническую работу. Кошаки научились не только драться.

Фил, ежедневно, обучал своих диких собратьев грамоте. Вел душещипательные беседы о том, как живут кошаки в других мирах. В результате к концу второго месяца обучения, вся «разношерстная братия», загорелась идеей равноправия между ними и людьми.

Особенно Рика удивляло то, что за столь короткий промежуток времени, кошаки научились такому многому. Они, буквально, все схватывали на лету. Результат был – на морду, за два месяца, они шагнули из «дикарей», в цивилизацию.

С другой стороны, это пугало. А что если они действительно такие умные? Ведь ни один человек, за такой короткий срок, не научился бы тому, чему научились они. Если прогресс, в их развитии, будет продолжаться так же стремительно, то они рано или поздно поглотят человечество.

У Рика перед глазами рисовалась картина, как кошаки вольготно располагаются во всех зданиях построенных людьми, а люди будут сидеть на цепи, охраняя их жилье и грызя кость.

Но он, постоянно, отгонял эту картину и успокаивал себя мыслью о том, что у них с Филом безвыходное положение. Других союзников на планете нет, и пока не предвидится. Провести остаток дней, на этом острове, готовя бойцов, перспектива, прямо сказать, не из приятных. А поэтому не стоит заглядывать так далеко в будущее, первостепенная задача: – Вырваться отсюда, а там – «будем посмотреть».

– Эй, капитан, что загрустил?

Фил и Рик, уже давно, отключили «ментаторы», практически сразу по-прибытии на остров. Охрана стояла только по внешнему периметру. Запасы пищи были таковы, что можно было бы держать осаду в течение пары лет, так что из посторонних никто даже носа не совал. Правда, первое время, обучаемые кошаки не могли привыкнуть к тому, что их собрат разговаривает на человеческом языке, подозрительно косились и шипели на него. Но по мере обучения, сначала начали понимать язык, а затем и свободно общаться на нем.

– Рик, алло, ты где? Выпадай из прострации!

Рик подумал, что не стоит, сейчас, высказывать свои невеселые мысли, относительно прогресса кошаков на данной планете. Он как ни как их собрат, в каком-то смысле. Капитан, конечно, доверяет ему как самому себе, но Фил просто не захочет слушать его, ведь он сейчас так воодушевлен мыслью равноправия двух видов.

30